Keine exakte Übersetzung gefunden für أحداث تاريخ العالم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أحداث تاريخ العالم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The defeat and breakup of the Soviet empire, culminating in the crumbling of the Berlin Wall, is one of the great events of world history.
    الذي أدى إلى إنهيار (حائط (برلين هو أحد أعظم أحداث التاريخ العالمي
  • The defeat and breakup of the Soviet empire' culminating in the crumbling of the Berlin Wall' is one of the great events of world history.
    الذي أدى إلى إنهيار (حائط (برلين هو أحد أعظم أحداث التاريخ العالمي
  • I consider this discussion a continuation of one of the most important events in recent European and world history, and I think it is a solemn obligation of the Security Council to continue to discuss the Balkans.
    وأنا أعتبر هذه المناقشة استمرارا لأحد أهم الأحداث في التاريخ الحديث لأوروبا والعالم، وأرى أنه يقع على عاتق مجلس الأمن التزام رسمي بأن يواصل مناقشة مسألة البلقان.
  • I felt obliged to cite those historical events in order to remind the international community, which the Security Council represents, that Israel has been aware beforehand of the likely results of its provocative acts. I am not at all surprised that Israel is determined to push events to the point of escalation, given that there are now signs of easing of tensions regarding the Palestinian issue, following the agreement arrived at by the Palestinian parties at Mecca — which was successfully brokered by Damascus. It is also not surprising, because the entire international community has now welcomed the declaration of a Government of national unity in Palestine that will work to realize the aspirations of the Palestinian people to independence, freedom and the establishment of an independent State with East Jerusalem as its capital. Syria has been tireless in seeking to bring the various Palestinian parties to the negotiating table and to achieve a rapprochement of view points in order to ensure that the enemies of just and lasting peace will not prevail and to overcome all pretexts by Israel that there is no Palestinian partner for peace.
    وأجد نفسي مضطرا لسرد هذه الأحداث التاريخية لتذكير الضمير العالمي الذي تمثلونه هنا بأن إسرائيل تعرف مسبقا نتائج أعمالها الاستفزازية، غير مستغرب إصرارها على دفع الأمور باتجاه التصعيد في الوقت الذي بدأت تلوح في الأفق علائم الانفراج المنشود في الساحة الفلسطينية على إثر الاتفاق الذي توصلت إليه الأطراف الفلسطينية في مكة المكرمة بعد نجاح دمشق في جمع شملها، وفي نفس الوقت الذي رحب المجتمع الدولي برمته بإعلان تشكيل حكومة الوحدة الوطنية الفلسطينية التي تعمل على تحقيق تطلعات وطموحات الشعب الفلسطيني بالاستقلال والحرية وإقامة الدولة المستقلة وعاصمتها القدس الشريف.